Reading 版 (精华区)

发信人: waterdog (Water_Dog), 信区: Reading
标  题: 末日危机(21)
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年09月28日17:12:12 星期天), 站内信件

21.失踪的尸体
 

  邦德手举火把走进冰冷阴暗的机舱。从舷窗透进来的微弱光线给机舱蒙上一层
鬼魅般的色彩,连邦德也感到了一丝恐惧。大量的冰雪从机身的破裂处灌进来,堆
积在乘员的座位上,穿舱而过的寒风发出凄厉的啸声。

  几乎每个座位上都有一具僵尸。

  邦德用火把照了照驾驶舱,发现驾驶员和副驾驶员均仆倒在座位上,死态令人
恐惧。另一具尸体躺在驾驶舱和机舱的连接处,尸身上所穿的服装不同于机组人员


  "帮我把他翻过来。"邦德说。

  两人一起用力将尸体翻了个个儿,以便能看清死者的面孔。尸体的半边脸已覆
上一层冰,脖颈处有一个弹洞。

  邦德认出此人是他在I站看到的照片上的人物之一,"这家伙是个劫机犯。"

  昌德拉点点头说:"我看也是。"

  "快点,到后面看看。"邦德跨过尸体走进小小的机舱,首先数了数尸体的数量


  "这架飞机总共有12个乘客座位。机组人员由驾驶员、副驾驶员和一位服务员
组成。"他指着一具坐在面对乘客的单独座椅上的女尸说,"她是那名服务员。据登
记机上共有十名游客,应该有两个空位置才对,是不是?我数过了,尸体一共是9
具。"

  "加上我们在四号营地附近发现的那具女尸,正好是10具。"昌德拉说。

  "但是,算上李尔克和3名劫机者,总共应该是14人,连同驾驶舱的那名劫机者
在内,我们一共才找到11具尸体,还有3个人哪儿去了?"

  "等一下,这儿有个人没坐在座椅上。"昌德拉用火把照着机舱后部说。这具尸
体的着装与驾驶舱的那名劫机犯相似。

  "这家伙也是劫机犯。"邦德验看之后说道,"好了,这说明有两个人失踪。我
们看看李尔克在不在这些死者当中。"

  两人各负责一侧,用火把挨个凑近死者的面孔。死者均为白人男女,各种年龄
的都有,至少有三名死者的眼睛瞪得大大的,死前瞬间的恐怖表情被冻僵在脸上。


  "他不在这儿!"邦德咬牙切齿地说,"妈的!"

  "别急,詹姆斯。"昌德拉说,"要是那名妇女在坠机时能活着走出飞机,也许
李也会,还有另一名劫机者。他们不会走得太远,一定在附近。"

  "除非他们像那名妇女那样从山上滑落下去,否则他们一定隐藏在什么地方!
"

  昌德拉同意邦德的看法,"我们怎么办?"

  "只好在这儿附近继续找一找,我们到外面再去看看,说不定能找到一点踪迹
或者别的什么东西。"

  两人走出机舱,发现马奎斯和格拉斯正耐心地等在那里,鲍尔·巴克焦虑不安
地站在一边,奥托·施伦克站在他们身后不远处。

  "怎么样?"马奎斯问。

  "他不在这儿。"邦德平静地答道,"我们得在附近继续找一找,昌德拉和我来
做这件事,你们可以开始救援工作了。"

  "不在这儿?你能肯定?"马奎斯有点吃惊地说。

  "完全可以肯定。"

  "哦,天哪!"马奎斯说。他把拄在手里的拐杖掷向飞机,"太好啦。"

  "你为什么如此关心呢,罗兰德?"邦德问,"你于你的事,你已经把我带到这
儿了。"

  "我只是……只是希望你能圆满完成使命。我盼望第17号蒙皮经过你的努力重
回英国。"

  在这一刻,邦德怀疑马奎斯也许就是那名隐藏的联盟间谍。这可能吗?通常情
况下,邦德的直觉是非常敏锐的,然而在这样的高度上,他的感觉和反应都变得麻
木了。他现在怀疑所有的人,任何一个人都可能成为他的怀疑对象。

  "我们再去找找看。"邦德说完后走开了。

  马奎斯也让自己镇定下来,把脸转向其他人,"好吧,让我们先把营地建立起
来。"

  第二大,五号营地建好了,其他一些队员也陆续抵达,救援工作正式开始。他
们首先要把死难者的遗体从机舱内移到外面,然后再逐个运至四号营地,一次只能
运送一具尸体。他们计划采用接力运输方式,在下面4个营地都布置相应人力,以
便把死难者分路段运到大本营。运输队长在大本营预备了一些牦牛,用来把尸体运
至达布莱宗,最后再用飞机运至加德满都。邦德心想,这是一项耗资巨大、费时费
力、危险而又荒唐的工作。死难者的家属以及政府完全没有必要花这么多钱去做这
种无聊的事,而应把死难者留在山上。如果这些人都还活着当然应该另当别论,问
题是为这些死去的人值不值得去冒这么大的风险。这件事充其量只是起到某种掩盖
的作用。邦德暗自庆幸自己担负的是另一使命,尽管他担心自己很可能难以完成这
项使命。

  三天过去了,邦德和昌德拉始终没有发现李尔克和那名劫机者的任何足迹。

  在7900米的高空,人体的变化十分显著。邦德感到自己的行动越来越迟缓,就
像穿着潜水衣在水下活动一般。他现在身穿厚厚的防寒服,把身体的每一寸肌肤都
严严实实地包裹起来,身背后是一个氧气瓶,一条输氧管直通口鼻以维持呼吸。邦
德担心,队里携带的氧气将维持不了几天了。队员们发现,即便是戴着氧气面罩,
每工作几秒钟也不得不停下来呼吸一阵子。

  邦德通过巴克的便携式计算机向伦敦发了一份电报,报告李的尸体不在飞机上
。特纳根据M的指示回电邦德,要求他继续寻找,直到马奎斯完成救援工作。如果
届时仍未找到,也只好随队下山了。邦德从密码电报的字里行间体会到M沮丧的心
情,他抱怨自己使她情绪低落。

  电报中没有透露海伦娜的消息。

  邦德满腹心事地走出帐篷,去找他的搭档。

  "他妈的,昌德拉。"邦德说,"要是你从坠落的飞机里爬出来,来到这片高原
上,你会向哪里走呢?"

  "我当然要寻找下山的道路……哦,走那边。"他指着南面稍缓一些的山坡说。


  "我们刚来时已到那边找过了,对不对?"

  "也许我们应该再去找一找。下去还有一些冰隙我们没有很好地搜索过,说不
定他们会落进其中的一道冰隙里。"

  "你说得对。前两天我们走到那边时曾发现那里的冰不大坚实,所以他们有可
能落进一道冰隙并冻死在里面。"邦德说。

  "这种事并不多见。"昌德拉说,"但在情理之中。让我们再找找看。"

  邦德知道他说的是对的,"我们还没有搜查高原的东侧,先到那边看看。但愿
能早点找到那具可恶的尸体,我们也好早一点下山。怎么样?"

  两人蹚着积雪,脚步蹒跚地朝东面走去,这时移动电话里传来了马奎斯的呼叫
声。

  "该死。"邦德说,"走吧,看看他要干什么?"

  两人掉转身朝营部的帐篷走去,所有队员都已集中到那里,马奎斯已开始讲话


  "……也包括我们在下面几个营地雇用的人员在内。牦牛现已抵达大本营,我
们无法运送更多的尸体了。哦,你们来了,邦德。我刚讲到我们在这儿的时间要缩
短,正和大家商讨在离开之前还能运下去多少尸体。"

  "为什么要缩短时间?出什么事了吗?"

  "风暴就要来了。"巴克说,"几分钟前我刚收到天气预报,有两个风暴接踵而
来,将在今夜抵达。"

  "是很强的风暴吗?"

  "非常强,是暴风雪。一个将在今夜抵达,另一个将在明天抵达。"

  "好了。"马奎斯说,"这是两个很强的风暴,我们要么躲进帐篷待上几个小时
,要么就下山。"

  "我还不能走。"邦德说,"我刚刚进入状态,有很多情况还没有搞清。我们的
帐篷能经受住暴风,我要等到两个风暴过后继续开展工作。"

  "我就知道你会这样说的。然而,我必须为全体队员提供自由选择的机会。你
们当中的一些人应在风暴到来之前下到三号营地,或者至少要下到四号营地,这样
第二天便可下到大本营。不过要记住,风暴过后你们还得回到山上来,这样我们才
能完成任务。"

  "剩下的尸体还有多少?"莱奥德问。

  "不算今天,我们预计还得两天时间才能把尸体清理完毕。以目前的速度,我
们每天只能把3具尸体送到山下,现在还剩下6具尸体。"

  "你下山吗?"麦吉问。

  "我留在山上。"马奎斯答道。

  "我也留下。"霍普·肯德尔说。

  "不,你不能留下。"他说。

  "瞧,我为什么不--"

  "我不想与你争论--"

  "我就是要留下!"她倔强地说。

  马奎斯狠狠地瞪了她一眼,"很好,还有谁要留下?我想,到山下可以少遭一
点罪。当风暴来临时,我们只好待在帐篷里,但我无法保证风暴过后你们都还活着
。"

  队员们一一表态,大部分队员都要求下山,只有核心队员决定留在山上,他们
是马奎斯、邦德、昌德拉、霍普、巴克、莱奥德、格拉斯、巴洛、施伦克和三名夏
尔巴人。选择下山的人都表示将在两天后回到山上,其中有些人只打算下到三号营
地暂时避一避,而不是下到大本营。

  邦德心想,有一点可以肯定,那名隐藏的联盟特工应该是留下来的人当中的一
个。

  下山的队员离开后不到一小时,风渐渐大了起来。

  正当邦德在高原的东端继续搜寻失踪人员可能留下的痕迹时,他身上的移动电
话响了。邦德费力地从防寒服中掏出电话,打开接听开关。

  "詹姆斯,我想我找到他了!"是昌德拉的声音。

  "你在哪儿?"

  "以前我曾告诉过你的地方,是一道冰隙。快过来看看。"

  这片高原的面积很大,邦德膛着积雪走到那里需一个小时,"好的,我现在就
过去。标明你的位置,一小时后在上面等我。"

  当邦德赶到那儿时,已是下午3点多钟。昌德拉浑身上下粘满了雪,远远望去
活像一头北极熊。风刮得更猛了,天空彤云密布,暴风雪就要来了。

  昌德拉带他绕过一道冰隙来到另一道冰隙的边缘,冰隙的一端有一座天然形成
的冰桥。在冰隙下面约50米处,有两具尸体挤在冰的夹缝里。

  "昌德拉,我本该吻你,可我找不到你的脸在哪儿。"邦德说,"我们需要一些
人来帮助才能把他们搞上来。"

  邦德打电话给马奎斯和莱奥德,等他们赶来时天已开始下雪。寒风呼啸,气温
骤然下降至零下80℃。邦德把尸体指给他们看,马奎斯说:"最好等明天第一个风
暴过后再把他们搞上来。鲍尔告诉我,在两个风暴之间将会有10到12小时的好天气
。"

  "我现在就要下去。"邦德说,"我们至少还有一小时时间,帮着昌德拉拽住我
的系绳。"

  "你简直疯了,邦德。好吧,在这一点上我和你一样好奇。"

  邦德花了45分钟才下到尸体的所在位置。几个人在冰隙上面架起了Z形滑轮系
统,通过该系统上的两个滑轮,他们可以节省三分之一的力气。事实表明,在镜面
般光滑的冰面上,利用滑轮吊运沉重物体实在是一种较为稳妥的方法。

  邦德用背部紧靠着冰隙的一侧冰壁,以双脚蹬着另一侧冰壁,一寸一寸地向下
挪动,终于降至尸体的上方。他先用冰镐刨开周围的覆冰,使尸体与冰壁完全脱离
,然后把尸体翻转过来。这是第三名劫机者的尸体。另一具尸体在下面5英尺处。
当邦德向下面更窄的空间移动时,昌德拉又向下释放了一截绳索。下到第二具尸体
的上方后,邦德重又以冰镐刨开尸体头部和肩部的覆冰,惟有这样才能把尸体吊上
去。

  "风刮得更猛了,邦德。"马奎斯冲着电话说,"你最好快点上来。"

  "我就要完了。"邦德说,"再过5分钟。"

  他终于撕开了冻在死者头部的毯子,使其面部暴露出来。死者正是李尔克。

  "好啦,我找到他了。"邦德冲着电话说,"我用绳索套紧尸体。"由于李已经死
亡,邦德用不着担心绳索会勒疼他。邦德把绳索胡乱地缠绕在尸体的肩部和上肢,
最后打了一个结。

  当李的尸体被吊上冰隙的边缘时,风暴有如万马奔腾般席卷而来。马奎斯、昌
德拉和莱奥德使出了全身的力气,才把尸体勉强拉上来。把邦德拉上来要容易得多
,因为邦德可以借助脚上的铁钉在冰壁上向上"行走"。

  "赶快回帐篷!"马奎斯大喊道。但他的喊声被风的啸声完全淹没了。

  他们把李的尸体扔到一个塑料雪橇上,然后四个人拉着雪橇,顶风冒雪向营地
走去。狂风卷着暴雪无情地向他们袭来,天地一片混沌,几乎辨不清方向。邦德把
他们带进自己的帐篷,李的尸体被放置在一个睡袋上。邦德向霍普·肯德尔要了一
些锋利的手术器械,她不知道邦德要这些东西做什么。

  "我留在这里。"他对另几个人说,"你们赶快离开这里回自己的帐篷吧。昌德
拉,把电话随时放在手边。"

  马奎斯点点头,和其他人一同退出了帐篷。邦德放下门帘,但外面呼啸的风声
一阵紧似一阵,使他难以静下心来。他并不想一个人伴着一具死尸度过漫漫长夜,
可他又惟恐把尸体单独留在帐篷里会给联盟的特工以可乘之机。

  尸体被冻得硬邦邦的。邦德燃起拜布勒式吊炉,给帐篷带来了一丝暖意。他取
出一盒标准剂量的化学制热剂放在尸体的胸部点燃,以便使死者身上盔甲一样的衣
服尽快融化。

  十分钟后,衣服上的冰融化了。邦德剥去李的衬衣,露出了他的胸膛。尸体的
皮肤冰冷而坚硬,邦德细心地检查他的前胸,终于找到了植人起搏器的部位。那里
完好无损。现在,邦德惟有耐心等待尸体解冻。

  帐篷外,暴风雪仍在肆虐。为了打发时间,邦德拿起雪铲走出帐篷,用了一刻
钟来清除帐篷外的积雪。对登山者而言,风暴过后发现自己被埋葬在积雪里是常有
的事。这时,如果手边没有雪铲之类的工具将很难摆脱困境。

  邦德回到帐篷,又看了看尸体的表皮。现在它有点像橡胶一样,尽管还没有完
全解冻,但已经发软可以割开了。

  他从霍普的手术器械中找出一把解剖刀,小心翼翼地切割起搏器的皮囊部位。
皮肤很韧,刀子割在上面仿佛割的是皮革。轮廓割好后,他用一把钳子夹住一角向
外拉,露出了略微发蓝的粉红色肌肉组织和一个镀金的起搏器。

  邦德松了口气。他摘下氧气面罩,仔细观看起搏器。他终于得到它了!它在他
的掌握之中!邦德一手拿着起搏器,一手拿起电话,准备呼叫昌德拉。拨完号码正
要讲话时,他的后脑勺遭到了重重的一击。顿时,他感到天旋地转,两眼一片漆黑


  邦德倒在李的残缺不全的尸体上,失去了知觉。
 

--
                   我一向不相信孩子是未来世界的主人翁,
                   因为我亲见孩子到处在做现在的主人翁。
         孩子乃:幼有神童之誉,少怀大志,长而无闻,终乃与草木同朽。

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.229.92]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.077毫秒