Reading 版 (精华区)
发信人: dantao (悠长的假期), 信区: Reading
标 题: 好风长吟2
发信站: 哈工大紫丁香 (2000年12月03日13:19:01 星期天), 站内信件
而现在,我准备一吐为快。
诚然,难题一个也未得到解决,并且在我倾吐完之后事态
怕也依然如故。说到底,写文章并非自我诊疗的手段,充其量
不过是自我疗养的一种小小的尝试。
问题是,直言不讳是件极为困难的事,甚至越是想直言不
讳,直率的言语越是遁入黑暗的深处。
我无意自我辩解。能够在这里诉说,至少我已尽了现在的
我的最大努力。没有任何添枝加叶之处。但我还是这样想:如
若进展顺利,或许在几年或十几年之后可以发现解脱了的自
己。到那时,大象将会重返平原,而我将用更为美妙的语言,描
述这个世界。
文章的写法,我大多——或者应该说几乎全部——是从
哈特费尔德那里学得的。不幸的是,哈特费尔德本人在所有的
意义上却是个无可救药的作家。这点一读他的作品即可了然。
行文诘齿聱牙,情节颠三倒四,立意浮浅稚拙。然而他却是少
数几个能以文章为武器进行战斗的非凡作家之一。纵使同海
明威、菲茨杰拉德等与他同时代的作家相比,我想其战斗姿态
恐怕也毫不逊色。遗憾的是,这个哈特费尔德直到最后也未能
认清敌手的面目。这也正是所谓的无可救药之处。
他将这种无可救药的战斗锲而不舍地进行了8年零两个
月,然后死了。1938年6月一个晴朗的周日早晨,他右臂抱着希
特勒画像,左手拿伞,从纽约摩天大楼的天台上纵身跳下。同
他生前一样,死时也没引起怎样的反响。
我偶然搞到第一本哈特费尔德已经绝版的书,还是在初
中3年级——胯间生着奇痒难忍的皮肤病的那年暑假。送给我
这本书的叔父,3年后身患肠癌,死的时候被切割得体无完肤,
身体的入口和出口插着塑料管,甚是痛苦不堪。最后见面那
次,他全身青黑透红,萎缩一团,活像狡黠的猴。
我共有三个叔父,一个死于上海郊区——战败第三天踩
响了自己埋下的地雷。活下来的第三个叔父成了魔术师,在全
国各个有温泉的地方巡回表演。
关于好的文章,哈特费尔德这样写道:
“从事写文章这一作业,首先要确认自己同周遭事物之间
的距离,所需要的不是感性,而是尺度。”(《心情愉悦有何不
好》1936年)
于是我一只手拿尺,开始惶惶不安地张望周围的世界。那
年大概是肯尼迪总统惨死的那年,距今已有15年之久。这15年
里我的确扔掉了很多很多东西。就像发动机出了故障的飞机
为减轻重量而甩掉货物、甩掉座椅、最后连可怜的男乘务员也
甩掉一样。十五年里我舍弃了一切,身上几乎一无所有。
至于这样做是否正确,我无从断定。心情变得痛快这点倒
是确确实实的。然而每当我想到临终时身上将剩何物,我便觉
得格外恐惧。一旦付诸火炬,想必连一截残骨也断难剩下。
死去的祖母常说,“心情抑郁的人只能做抑郁的梦,要是
更加抑郁,连梦都不做的。”
祖母辞世的夜晚,我做的第一件事,是伸手把她的眼睑轻
轻合拢。与此同时,她79年来所怀有的梦,便如落在人行道上
的夏日阵雨一样悄然逝去,了无遗痕了。
--
"A good traveller has no fixed plans and is not intent on arriving"
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: dantao.hit.edu.cn]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.085毫秒