Ghost 版 (精华区)
发信人: needspeed (天外飞仙), 信区: Ghost
标 题: 歌2(转载)
发信站: 哈工大紫丁香 (Sat May 13 12:05:32 2000), 转信
发信人: bushel (灌水儿~应蔷薇jj的建议), 信区: Marvel
发信站: BBS 水木清华站 (Thu May 11 21:21:47 2000)
二、奇怪的歌声 第一天晚上,我翻来覆去地睡不著,打开随身听,放入了平克佛洛依
德的「月 之黑暗面」,听著听著我浮浮荡荡地沈迷在那股迷幻之中,「吱吱吱吱」一股
高频 率的声音刺痛我的神经,或许是录音带坏了,我这样想著,我关掉了随身听,但是
那个声音并没有停止。我竖耳细听,似乎是从窗外而来。 我伸出手去竟被一支冰冷的
小手捉住,我想缩手回来,但那支手捉得很紧,一 阵悲惨的声音在哽咽∶「放我进来-
-放我进来!」......,这时我突然想 起咆哮山庄中的这段情节,我的心脏急速
地跳著,我走向窗边。天气入秋,但我不 习惯关窗,风正呼呼地吹著著,在风中我听到
一个悲凉的日语歌∶ 「Dino,Dino......这里是你的故乡,你的生命如
梦如幻,. ....」我的日文只懂这些,但是低沈的男音中却带有哭音,吱吱吱的声
音似是 伴奏,又似是哭音,感觉上相当不和谐。 难道...难道...,这是Din
o父亲的歌声,那...这是..这是. ..,我开始感到惊恐,声音渐渐沈寂,渐渐
远去。这时我已经无法入睡,但这首 歌有何意义呢,难道说,他是要告诉我Dino的
生命...,哦,不!这样的小 孩子,或许只是巧合吧,而且由日语的译意上我并无法
肯定是何意义。 再度打开随身听,但这时音乐不再给我任何的抚慰,反而越听越是惊恐
,尤其 是叫声与闹钟声,我感到心中随之震颤起来。盖上棉被,头上发热,翻来覆去就
是 无法入睡,夜竟是如此地漫长。 挣扎至天亮,第二天上课时,我精神一直不好,阿
雄觉得很奇怪,但我一直在 思考是否该将告知此事。一直到了下午我们整理好书包,走
过中正楼的走廊,到了 南楼的阶梯时,我终於忍不住了,我说道∶ 「阿雄,我昨晚听
到一个男人在唱歌,不知你有没有听过?」 「男人唱歌?」阿雄满脸疑惑「会不会是你
在作梦,我们住了那么久了也没听 到什么男人唱歌。」 「不,我没作梦,而且他是唱
...」我一五一十地说出昨晚之事。 阿雄先是一惊,接著说道∶「这样好了,今晚我
到你房里去听听看看是什么声 音。」......................
(待续) ps∶ ⒈.不知是否真有Dino这首歌,我已经无法辨识歌中之意,只是
就记忆所及也 请各位网友若有听过这样歌名的歌,可否告知我,只因我对日语歌实在并
无研 究。 ⒉.「业报」的第二个故事,可能要先延期了,先写完这个故事吧!
--
--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: ak.bbs@smth.org]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.789毫秒