Green 版 (精华区)
发信人: rainy (段誉), 信区: Green
标 题: 北方的孤独女王(14)
发信站: 哈工大紫丁香 (2002年01月14日08:14:03 星期一), 转信
作者:宋宜昌扫校:442
十四、袭击
水下冒险本来是习以为常的事,但是这一回,斯派达尔少校却格外重视。他仔
细地检查了袖珍潜艇的设备、仪表和装具。新潜艇试航是极端危险的行动,最初的
美国潜艇“亨莱”号三次沉入查尔斯顿港的泥底,牺牲多人,就是证明。
这回是进行作战科目训练。海军对此很重视,专门派了战列舰“约克公爵”号
来模拟“提尔匹茨”,充当靶舰。
X艇已在斯卡帕湾内完成了初期的潜水试验,调整了空气贮罐、压缩空气泵和
两个压载水舱。仅有两个压水舱使袖珍潜艇的控制变得很吃力,斯派达尔与他的手
下人费了许多气力,才掌握了这种小潜艇。他深知新武器的成功主要靠突然性,如
果首次袭击失败,以后的作战将非常困难。
X艇的专用潜望镜是一种简易型潜望镜,视野较窄,与潜航深度配合有困难,
需要进行耐心细致的调节。这就使它在开阔的水面航行和攻击成为很棘手的事。X
艇先天不足,无法适应大浪,由谢里登中尉和其他三人驾驶的X艇沉入了海湾,只
有一个人活下来。
作战训练课目要求起码三艘X艇潜入假设的“提尔匹茨”号,它们应该在战列
舰龙骨的中段卸下模拟炸弹,附于船体之上,然后进行引爆。模拟炸弹是真炸弹去
掉引信制成的。
斯派达尔他们钻入X艇油味和酸味十足的窄舱里.先用潜望镜定下航向,算好
距离和航速,然后下潜,从水下接近“约克公爵”号。
“约克公爵”号上的水兵对此事一无所知。他们仍然在甲板上聊天,或者吸烟
,写家信。斯派达尔接近“约克公爵”号后,已能从前玻璃看清它黑糊糊的船底。
有两枚炸弹是带磁铁的,它们的排水量等于自重,因而很容易被磁铁吸到船底上。
这一招还是从意大利人那里学来的。
一切完成后,X艇转舵撤退。一小时后,一个定时器在水中发出鸣鸣声。在“
约克公爵”号底舱的一位潜艇军官担任演习裁判员,他记录下鸣鸣声,来判别炸弹
的成功或失败。每天晚上,X艇和它的乘员们,便神不知鬼不觉地潜近“约克公爵
”号,演习着他们的“伟大”爆破。
终于,进攻训练课目全部通过了。可是命令却没有下达。出乎预料,斯派达尔
他们要无限期地等待下去。
因为谁也不知道“提尔匹茨”号究竟在哪里。有人说它在纳尔维克的勃根峡湾
,有人说它在特罗姆瑟附近的“利德”水道中,还有人说它在挪威最北方的塔纳峡
湾。人云亦云,莫衷一是。
冬天来到了奥克尼群岛。天空越来越昏暗。在北极夜里攻击有利也有弊。它有
利于潜艇隐蔽,却影响了潜艇的水下观察。加上袖珍潜艇的磁罗经在北极不可靠,
海军司令决定不把X艇投入希望渺茫的冒险。
奥克尼群岛实在无处可玩。小镇上的几家商店很快就腻了。这里的女人很少,
皮肤被海风吹得全是皱纹。水兵俱乐部里只有象棋和几本柯南道尔的侦探小说。大
家把福尔摩斯先生的事迹都快能背出来了。箭在弦上,久久不发,使艇员们的意气
渐渐消沉。有人开始酗酒,为一点小事吵得脸红脖子粗。斯派达尔的一个部下在酒
吧间里同港口的一个水兵打得鼻青脸肿,因为激动,几乎泄漏了X艇的秘密使命。
这引起了负责本次行动的第十二潜艇舰队司令麦卡利尔上校的注意。麦卡利尔上校
决定把斯派达尔他们撤离斯个帕湾,前往洛奇一凯恩巴恩,以缓和他们的紧张和焦
躁情绪。
洛奇-凯思巴思是苏格兰西北海岸的一个渔港,环境很隐蔽,人口仅数万人。
凯思巴恩人大都是些乐天、豪爽的苏格兰渔民和商人。镇上的姑娘热情奔放,每逢
节假日,就穿上漂亮的民族服装同小伙子们跳起舞来。斯派达尔他们很满意凯恩巴
恩,便在此地安下心来。他结识了一个年轻漂亮的寡妇彭挪。彭挪丈夫曾是水手,
在北大西洋航线行船,在一次护航队同德国潜艇的作战中,他随船丧生了。 彭挪
性情狂烈,象一股火辣辣的旋风。她能唱很动听的民歌,会刺绣,还会给斯派达尔
做好吃的糕点。斯派达尔做为她的房客,他们很快就混熟了。没多久,彭娜的情欲
就把他们拖入感情的漩涡。
他是一个爱尔兰清教徒,一个潜艇艇长。斯派达尔对妻子是忠诚的,即使在危
险的作战间隙,有很漂亮的女人诱惑,多年来,他从不乱搞女人。这次袭击“提尔
匹茨”号,是一次敢死性的尝试,几乎没有生还的可能。当他感到一去不返,将要
告别人世时,他似乎悟出了人生的美好,悟出生命的价值和意义。他毫无心理障碍
地接受了彭娜的爱。她需要他,他也需要她。
这一段时间里,海军似乎忘记了这一小群人。它把他们精选出来,花费时间和
金钱,灌输了为正义献身的气概,连首相和本土舰队司令都亲自接见了他们,晓之
以理,动之以情,结果呢,当这台机器越来越快地转动起来之后,却没有人来使用
它,任其生锈、损坏,竟无人过问。
X艇留在了斯卡帕湾。在洛奇一凯恩巴恩只有一艘旧潜艇供他们训练用。除了
完成一般的实战科目外,他们还集中学习有关挪威海和挪威的一切有关情报资料,
讨论各种作战方案。在闲暇的时间里,斯派达尔少校就在码头上钓钓鱼,打打网球
,同彭娜一起干家务,聊天。当斯大林格勒大血战在俄罗斯的雪原上进行时,当阿
拉曼和北非战役在炎热的沙漠上进行时,当盟国海员闯过潜艇出没的北大西洋时,
皇家海军最优秀的艇长却同他的情妇在床上鱼水意深,儿女情长,仿佛置身于战火
之外。
冬去春归,山岗上又开满五彩缤纷的野花,转眼又到夏天了。在一个苏格兰的
本地节日里,彭娜在准备烤鹤和彩蛋,房间也粉刷一新。她在春天里容光焕发,悲
哀已离她远去。她准备开始一种新生活,在这个新生活中,斯派达尔少校占据了重
要位置。
一天夜里,斯派达尔和彭娜正睡在床上,突然,有人猛烈地敲门:“少校,快
起床。”是他部下布鲁克军士的声音,“本土舰队司令来电话,还派了人来,恐怕
我们要行动啦。”
整整六个月来,斯派达尔少校一直在等待这句话。它来得太迟了。而且,当它
真正来临时,他又害怕听到它。另外的一种生活在吸引他,彭娜的感情和肉体在吸
引他,使他对生命产生了一种留恋,这种留恋是过去从未有过的。
他穿上衬衣,似乎清醒了一些,他记起了自己的职责。
他穿上军装,巳经清醒多了。他冒险的天性又在血液中沸腾,皇家海军的伟大
传统在感召他去赴汤蹈火。
斯派达尔急匆匆爬起来、与连衣服也来不及穿的彭娜吻别。彭娜的躯身在他怀
里抖动,她大声痛哭,想以此减释自己的痛苦。她又忆起丈夫每次出海时的情景,
刚刚隐退的恶梦重又浮现:“你不能走,斯派达尔。”她死死钩住少校的脖子。
他反而愈加清醒了。他一度丧失的勇气、信心、意志又回到身上。他缓慢但坚
决地把彭挪的手拉开,说道:
“我走了。如果回不来,请在诺顿的墓地上为我放一束花吧。”
诺顿是彭挪死去的丈夫。
斯派达尔少校懂得战争的道理:它已经夺去了千百万妻子的丈夫。只有早日打
胜,亲人们才能团聚。
彭挪还在呜呜哭泣。斯派达尔把一枚勋章塞到她手中:“留着做个纪念吧。彭
娜。”
汽车就在屋外等候,车门打开时,斯派达尔少校吃惊地发现第十二分舰队司令
官麦卡利尔上校就坐在汽车后座上。
“上来吧,斯派达尔,这几个月玩得好吗?听说那个寡妇挺漂亮呢。”
“是的,上校,该我们出马了吗?”
“英王陛下政府想起了你们。我们已经得知‘提尔匹茨’号在阿尔塔峡湾。观
在,就看你的了。‘源泉’作战正式开始。”
格奇-凯思巴恩码头上,军警林立,如临大敌,小镇居民从未见过这般阵式。
斯派达尔的部下已经排好了队,精神抖擞地等待他到来。斯派达尔少校入列后,麦
卡利尔海军上校在队前庄严宣读了海军部和本土舰队司令部的命令。全体队员肃立
静听。海风吹拂,惊涛击岸,群星瑟瑟,馋岩如墨。一个星光黯然的夏夜,野花香
阵阵袭来,苍穹高岸肃穆。大地辽阔巍然,战士出征,此去难还。没有鲜花和欢送
的人群,没有姑娘的纱巾和苏格兰风笛手的凯旋乐。几乎没有谁知道他们去哪里,
干什么,他们从此在大地上消失了。也许事过多年,战争让位于和平,有兴趣的人
们才能在海军部厚积的档案中找到他们的姓名,缅怀他们的业绩。
他们分别登上两艘海军交通艇,驶离码头。在防波堤的尽头,有三艘潜艇系在
深水系缆鼓上。它们是“打谷机”号、“凶猛”号、“顽强”号,每艘潜艇后面,
都抱曳着一艘X艇。它们分别是X-5、X-6和X-7。斯派达尔少校的交通艇靠上了这
三艘潜艇。斯派达尔登上了“凶猛”号潜艇,它拖曳着X-6号袖珍潜艇。 另外一
艘交通艇接近了另一个系缆水鼓。它上面接着另外的三艘潜艇:“海仙女”号、“
瑟提斯”号和“王权”号。它们拖航着X-8、X-9和X-10,将前往攻击“沙恩霍斯
特”号战列巡洋舰。
缆绳解开,舱盖合上,柴油机声响起来,斯派达尔对这一切太熟悉了。他感到
艇身一震,新的战斗巡逻开始了,谁说这不会是他一生中最后一次战斗航行呢。
英国潜艇保持着水面航行。海洋上一轮皎月,风平浪静,是一年中少见的好天
气。皇家海军第十二潜艇舰队走了一条偏北的航线,没有任何敌机或水面舰艇发现
他们。在最后一天航行中,第十二中队保持着潜望镜深度,每四小时上浮充电一次
。经过三天三夜的拖航,舰队驶近了索洛伊岛。
很不幸,X-8号袖珍艇的拖缆不知什么时间断了,“海仙女”号潜艇两手空空
地报告了麦卡利尔上校。上校让“海仙女”号去搜寻“顽强”号潜艇。它的罗经失
灵,船已偏航,没有及时赶到集合海区。经事后分析,X-8的压水舱漏水,它的浮
力不足,曾先后抛掉了两枚炸弹,最终还是沉没了。祸不单行,“瑟提斯”号拖曳
的X-9艇本来好好的,一直能看见它的潜望镜。X-9在拖航中作了一次给它的蓄电
池充电的上浮。再次下潜后一沉不起,一直沉到了海底。麦卡利尔上校集合了全部
人马后,才发觉已有三分之一的兵力在航渡中丧失了。
麦卡利尔虽然很伤心,但毫不动摇攻击的决心。他已得到准确的情报;“提尔
匹茨”就在阿尔塔湾。这是一个千载难逢的机会。为了获得这个位置,从苏联瓦耶
恩加、英国卢卡斯和其他基地起飞的皇家空军541中队已经连续两天在阿尔塔上空
飞行,这些“喷火”式高空侦察机拍下了德国战列舰最清晰的照片。从苏格兰卢卡
斯基地前往瓦耶恩加进行穿梭飞行的“蚊”式轰炸机,也复核了这一情报。从“提
尔匹茨”周围小船的位置判断,它似乎马上就要离开阿尔塔。那时,再找到它就非
常困难了。
麦卡利尔上校下令拖曳潜艇解缆,X艇投入攻击。命令,海图和战术事先早已
定好,他一句多余的话也没说,只是在旗舰“打谷机”号上挂起了信号旗:
“英格兰存亡在此一仗,全体官兵恪尽职守。”
它正是当年纳尔逊上将在特拉法加海战中的攻击信号。
虽然天黑,所有的人都没有看到信号,但上校认为他们心中是能想到的。
阿尔塔峡湾的出口很宽,从北到南并排着三个小岛:科瓦诺依岛、谢兰岛和斯
特杰姆诺依岛,统称勃拉特荷姆群岛。
斯派达尔少校和他中队的全体人员替换了X艇上的航渡水手,进入艇舱,立刻
操艇前往攻击。勃拉特荷姆群岛之间的各条水道都被德国人细心彻底地布了水雷,
稍有不慎,X艇便会艇毁人亡。
斯派达尔操纵着X-6号艇,他决定走最近的斯特杰姆诺依水道。这条水道水很
深,据情报说,"提尔匹兹"出航就是经由它到北冰洋的。
斯派达尔少校已经反复训练了通过水雷区的课目。他判断由于斯特杰姆诺依水
道是“提尔匹茨”的必经水道,德国人一般不会设置磁性水雷,而只是布设普通的
触发性水雷。
德国人为防止英国潜艇偷袭,往往在三个深度上布雷,以形成整体防御。它们
通常的深度是一百英尺、五十英尺和二十五英尺。一般舰队潜艇是无法通过这片水
雷区的。只有X艇吃水浅,才敢做这种冒险。
斯派达尔的X-6号艇保持水面航行,这样,它的船底应比水雷高出十到千二英
尺。水雷深度并不那么精确,航行全凭运气。天很黑,云层中偶然露出月光,水道
两侧都是高耸的雪山,使他感到仿佛沿着冥河去另一个世界。
阿尔塔峡湾的入口到了。它相当宽阔,德国人在这里没有布雷。斯派达尔继续
往里开,同时下潜到潜望镜深度。阿尔塔的南岸有一个向西的分叉,叫做朗峡湾,
根据情报,“沙恩霍斯特”号战列巡洋舰就在朗峡湾里。第十二舰队原定X-8、X
-9、X一10三艇攻击"沙思霍斯特"号,由于损失了X-8号和X-9号,只剩下霍兹佩
思上尉的X-10号艇将单独前往攻击三万二千吨的“沙恩霍斯特”号,斯派达尔祝贺
霍兹佩思上尉好运,因为这实在是一桩很困难的任务。
袖珍潜艇进入潜望镜航行后,互相之间谁也找不到谁了。大家全凭直觉和技术
单独航行和作战。阿尔塔峡湾两岸是斜度很大的高山,雪峰在月光下泛出银辉。黑
暗寒冷的山峡空谷幽深,渗透出一种使斯派达尔毛骨谏然的恐怖。他在各个海区都
进行过战斗巡逻,还从未有过这种感觉。他不象在海中航行,而是在一条曲折神秘
,通往地狱的河流中航行。
X艇最致命的弱点就是航速只有两节,比一般人步行的速度还慢。航行两小时
后,布鲁克军士发现艇身漏水了。斯派达尔再次上浮堵漏。他乘此机会,打开般盖
,呼吸了一下寒冷而清新的空气。斯派达尔战前未曾来过阿尔塔,现在对阿尔塔的
美景留下了深刻印象。夜间的阿尔塔,有一股死城的气味,那连绵不断的雪峰和黑
森林,鬼域萧萧,气氛逼人。没有一个人、一间房、一盏灯,真象是幻梦。用一条
世界上最小的潜艇,去袭击世界上最大的军舰,这是多么荒谬的企图,斯派达尔却
要把它变成现实。大自然鬼斧神工的杰作阿尔塔峡湾,就要将它载入史册。
漏水被堵住了。 X-6号重新下潜,继续深入阿尔塔。
遇到了第一道防潜艇网。
德国人总是精细有余。他们选择阿尔塔陕湾西南的一个分支—凯雅峡湾,来淀
泊他们最大的战列舰。为了保护“提尔匹茨”,他们用一道铁网从凯雅峡湾的东岸
一直拦到西岸,把峡湾口整个封住了。看来,“提尔匹茨”真是无懈可击。
斯派达尔少校叫苦不迭,眼看半年来的努力全部化为泡影。他镇定住自己,操
纵X-6号在反潜网外围兜了一圈,发现根本进不去。他不灰心,又操纵X一6号下潜
,看看反潜网的水下部分是否有隙可乘。根据他以往袭击敌人港湾的经验,由干航
道的水底崎岖不平,有时,反潜网能露出一两个缺口来。真是苍天不负有心人。空
子终于让他给找到了。
整个防潜网平均深度一百五十五英尺,远大于X艇的极限潜水深度。可是,在
大约距东岸一千码的地方,留了一个四百码宽的门。门网的深度只垂到三十三英尺
,这也许是为了让“提尔匹茨”号出动时开“门”方便吧。
斯派达尔把X-6号对准了“门”,下潜到五十英尺深,然后从网下潜过了“门
”。当X-6号从“门”后上浮时,凯雅峡湾正处在黎明前的黑暗中。凯雅峡湾是一
个龙虾螫状的峡湾,一个螫长些,约四英里。另一个螫短些,约三英里。四周全是
高山,西岸山峰高达两千六百英尺,东岸也有一千四百英尺。山上设有雷达站和高
射炮连,一英里宽的峡湾口全用防潜网封住。在开阔的水面上设了两个锚位,长螫
状的峡湾中设了两个锚位,短螫状的峡湾中设了第五个锚位。德国在挪威的全部水
面舰艇都可以停泊在这里。不用说,每个锚位都布设了防鱼雷网。这些防御设施使
凯雅变成了一个安乐窝。
斯派达尔少校立刻就发现了“提尔匹茨”号。他无数次在梦中看见这艘德国军
舰,他无数次在图纸上研究过这艘超级战列舰。他简直被它给迷住了。它静静地锚
泊在巴尔布鲁塔兰锚地—峡湾的长螫一段—上,迎着晨光,展示出它灰色的雄姿。
斯派达尔看到过许多战列舰,但还是对“提尔匹茨”号发出由衷的赞美。
它和英国的超级战列舰,比如“胡德”号不一样,它的火炮和上层甲板建筑均
衡对称地配置在中央,而不象英国人那样放在后部,这样不免要牺牲一点点航速,
但平衡性和稳定性却大大增加,提高了它的生存力。它也同“威尔士亲王”号这种
标准的英国战列舰不一样,它的四座主炮塔每座只装两门大炮,而不是英国人的三
门大炮,这种配置会使操炮灵活得多,也提高了射速和精度。它们都充分体现了德
国人的实用精神。“提尔匹茨”搜索雷达的天线平滑而优美,它的火炮射击指挥仪
是世界上最先进的蔡司——卡尔德厂产品,令英国人羡慕不已。它的副炮密集而居
中,便于火力控制。它只有唯一的主烟囱,烟囱前有平滑后倾的曲线,构成它外观
最显著的特征。连外行人也能把它同其它战列舰区别开来。目前,世界上只有它一
艘了,象孤本书和孤张邮票一样,尤显出它的尊贵。它的“芳容”,使斯派达尔联
想起它的绰号——挪威地下组织在暗语中的代号——北方的孤独女王。
对于四十五岁的斯派达尔少校来说,再没有什么军舰比它更美了,再没有什么
军舰比它更富于诱惑力了。它的设计和建造,耗去了那么多的人工、时间和金钱,
它也许是世界上空前绝后的一件“杰作”了。现在,斯派达尔就要毁掉它,毁掉这
伟大的奇迹。一想起来,他真是热血沸腾,当一个名字同一件人类奇迹的毁灭相联
系时,这个名字也会千秋永存的。
X-6号逼近了“提尔匹茨”。斯派达尔在潜望镜深度航行。平静的凯雅峡湾中
,留下了一条明显的浪尾。整整一个冬天,英国的飞机都没有打扰过提尔匹茨,它
似乎麻痹了。它的眺望哨也许注意到了这条浪尾,但是把它当成戏水的海豹。德国
人往往低估盎格鲁萨克逊人的想象力和冒险精神。
X-6号艇接近到距“提尔匹茨”大约五百码处,遇到了一道双层的防鱼雷网。
这道网一直拖到海底,无缝可钻。早在斯卡帕湾时,斯派达尔就遇到过这项课目。
其方案有二:一是等待,二是上浮硬冲。硬冲也许能钻过鱼雷网,但是立刻就会被
发现。X-6上的炸弹要一小时后才能爆炸,“提尔匹茨”号将能轻松地被拖轮拖走
。虽然它一时还来不及点火。
斯派达尔决定等待。他已经等待了大半年,X-6已经航行了两千海里,难道在
几分钟里,在几百码的距离上就沉不住气了吗?
大约一刻钟后,嘹亮的起床号响起来了。在空寂的群山峡湾中,它久久回荡,
德国水兵要起床了。这时,“提尔匹茨”号的舰身里传出阵阵骚动,水兵揉揉眼睛
,穿上衣服,洗把脸,然后奔向自己的值勤岗位。厨师准备开早餐,热咖啡和茶已
经烧好。维持“提尔匹茨”号的三千官兵的伙食实非易事,需要的肉、面粉、奶、
乳制品、罐头、蔬菜和酒类大部分要从德国运来,几十名厨师在厨房中忙碌,新的
一天开始了。
“提尔匹茨”号锚泊的巴尔布鲁塔兰锚地,一面靠岸,三面临水。临水的三面
都设有防鱼雷网,任何船只不得近前。在靠近北边的那一段防鱼雷网上,有一道一
百英尺宽的网门,专供小艇出入。平时,网门全是关闭着,只有舰长格林批准的小
艇才能开入网门。因为在去年,一艘挪威鱼雷艇,挂着吉斯林海军的旗帜,执有全
部的合法证件,混入了特隆赫姆峡湾的反潜网,鱼雷艇下拖着一艘满载炸药的无动
力小潜艇,几乎对“提尔匹茨”号爆破成功。从此之后,一切挪威小艇均不得靠近
“提尔匹茨”号。
也是苍天有眼,刚刚在前一天傍晚,“提尔匹茨”号和岸上联系的电话线路发
生了故障。格林舰长早已不使用无线电了。他要把“提尔匹茨”号的情况、所需的
食品、燃料和其他损坏零件以及训练计划向特隆赫姆的北方舰队司令部汇报。这些
信息通过阿尔塔的电话线,用加密载波的办法输送出去,是每天的勤务之一。因此
,格林不得不派出一艘交通艇上岸,并命令防鱼雷网专门为这艘交通艇开一次门。
当防鱼雷网被拉动时,斯派达尔听到了响声。他操纵X-6号向声源处移动,终
于找到了被德国人拉开的网门。斯派达尔大喜,从网门溜了进去,刚进去,网门立
刻又关上了。
现在,在X-6和“提尔匹兹”号之间,已经没有任何障碍物了。经历了千辛万
苦的谋划、设计、制造、训练、等待和实行之后,他象希腊神话中的阿耳戈英雄一
样,立刻就要摘取到金羊毛,取得盟国任何一个水面舰艇或潜艇舰长连想也不敢想
的伟大成功。他只需按斯卡帕湾中演习过几十次的那样,把当初的“约克公爵”号
换成真正的“提尔匹兹”号,便大功告成了。
按训练课目要求的,斯派达尔必须再做最后的一次上浮,伸出潜望镜,计算到
“提尔匹茨”号的距离和航向。他必须把两枚炸弹放在战列舰B炮塔①下的船底上
,那里是“提尔匹茨”号的弹药库。只要引爆弹药库,巨大的战列舰便一命归天。
斯派达尔少校稳住压缩空气阀,一点点地吹除前后压载水舱里的水,X-6缓慢
地上浮,终于把它的潜望镜伸出了水面。
啊!“提尔匹茨”号巨大的舰身就近在眼前。它头朝北,尾向南,抛了三个锚
,船上的所有发动机全熄了火,大炮盖着炮衣,甲板上奔跑着忙碌的水兵。它通体
刷着黄绿灰的伪装色,前后甲板都覆盖着伪装网,甚至还栽了许多个小枞树作为伪
装,仿佛象在过圣诞节。它如此之近,使斯派达尔少校能分辨出水兵脸上的眼睛。
一双眼睛认出了X-6号的潜望镜。他就是那个眺望哨兵。他那双经过训练和实
战的眼睛看到潜望镜出水,这回他再也不会把它误认为海豹或海豚了。
他立刻拉响了警报,那警报器的电闸就在他手边。
“呜……”尖厉的警报声响彻全舰,把刚起床,正在用餐的水兵惊得目瞪口呆
。谁也没有听到“哈利法克斯”或“兰开斯特”轰炸机那熟悉的引擎声,难道哨兵
发了疯?
德国水兵是经过严格训练的,不管怎样,他们丢下刀叉和咖啡杯,立即跑上战
位,摘掉炮衣,装好炮弹,摇动方向机和高低机,搜索着敌入可能袭来的方向。
①“提尔匹茨”的四座主炮塔由前往后分别为ABCD。
“发现敌人潜魁发现敌人潜艇。”观察哨再次发出警报。“方位右舷15度,距
离二十七链,有潜望镜出水。”
装弹迅速的20毫米机关炮和37毫米炮首先向X-6号开火,一分钟后,105毫米
高射炮也摇低了炮身,向潜望镜出露的水面炮击。那片海水已被打沸。幸而斯派达
尔少校完成了计算,及时下潜成功。
现在,一切的关键就是同时间赛跑了。“提尔匹茨”号共有六台主机,每二台
并用一轴,驱动它的两具铜螺旋桨。主机是蒸汽轮机,要由锅炉供给高压水蒸气才
能运行。锅炉是烧重油、柴油或渣油的,点火较快。从注水、点火、升温、达到标
准气压,启动蒸气轮机试运行,最快也得三、四个小时,在这段时间内,庞大的“
提尔匹茨”号无法运动,只能坐以待毙。
它还可以用拖轮来拖走。但斯派达尔已经看出凯雅峡湾的长螫一端只有两台三
百马力的小拖轮,而且都没有升火,它们很难拖动四万六千吨的“提尔匹茨”。在
短螫一端有能拖动“提尔匹茨”号的较大拖轮,但长短螫之间有三英里距离,短螫
防潜门的开启时间起码得半小时,如果再加上通过防鱼雷网的时间,显然是来不及
了。炸弹引信的延时只有一小时。
无论德国人采取什么办法,“提尔匹茨”号是定死无疑。
他潜近巨大战列舰的舰底,清清楚楚地看见了它的船底,上面长着海藻和藤壶
,但并不多,“提尔匹茨”还是相当新的一条船呢。
B炮塔距离舰首应该是二百五十一英尺,斯派达尔根据“提尔匹茨”号前锚链
的位置很容易计算好了。X-6上方那暴风骤雨的枪炮声都与他无关了,他紧贴在“
提尔匹茨”号的船底,有一种安全感和愉快感,就象是猫儿捉到了老鼠,还要把它
玩一玩似的。
说时迟那时快,斯派达尔利落地卸下了左舷的四千磅炸弹,开启引信计时器。
他想把它吸在“提尔匹茨”号的船底,但是X-6号同战列舰相撞太猛,那枚炸弹落
到了海底的泥沙中。这样虽然使它的效力有所降低,但海底距“提尔匹茨” 的船
底不足三十英尺,炸弹仍然能引爆战列舰的弹药库。
斯派达尔少校把X-6调了头,启动另一个炸弹的定时装置。他再次试图将炸弹
吸在“提尔匹茨”号的舰底,但是又失败了。
一切应该做的事都做完了。尽管不是象考核那样十全十美,但完全可以置“提
尔匹茨”号于死地。他已经完成了迄今为止海战史上最伟大的功业,一小时后,他
就是全世界的明星了。
伟大的事业完成时,竟是如此简单。
水面上折腾得挺凶。各种小艇的引擎声在X-6号的头顶上响来响去,德国人象
热锅蚂蚁似地乱扰乱打。他们预感到了危险,却不知从何处来,何时来。
斯派达尔少校下令所有乘员—总共只有四人,穿上整齐的皇家海军潜艇部队正
规军装,如果有勋章的人要佩戴上勋章。他这样做,是当德国人把他们俘虏的时候
,会按日内瓦战俘公约,把他们当成正规军人来对待,保证他们起码的生命安全。
但是他并无把握。许多在挪威登陆的英国突击队,穿着英国正规军装,被俘后,都
被福肯霍斯特将军以间谍起诉,全都枪毙了。
他命令布鲁克军士毁掉密码系统和一切文件,又命令全体乘员穿上软水救生背
心。当德里下士守住X-6的进水口时,斯派达尔少校下令立即吹除压水舱积水。X
-6象一只软木塞似地浮出水面。它就停在庞然大物“提尔匹茨”号旁边。
乘组人员整整衣冠,象赴晚会一样一个个走向X-6号的舱门。德里下士最后从
舱里出来,他已经打开了进水门。X-6将永远躺在凯雅峡湾的巴尔布鲁塔兰锚地,
除非德国人有兴趣把它再打捞出来。
X-6号沉没了。四名英国水兵开始在冰冷的海水中游泳。德国人向他们射来雨
点般的冲锋枪弹,德里负了伤,布鲁克消失在一片血水中。后来,仿佛有谁下了命
令,枪声一齐停止了。
一艇德国交通艇开过来,斯派达尔少校清楚地看见它的船身上漆的白色字母“
TirPitZ”(“提尔匹茨”)。
艇上一名少校装束的德国军官平端着一支冲锋枪,大声用英语喝道:“举起手
来。”
斯派达尔默默地举起双手,由于失去了平衡,他喝了几口苦咸的海水。
两名士兵把他拖到交通艇上,然后,又把德里和另外一名英国水兵俘虏了。德
国人企图寻找布鲁克,但没能找到。他们又朝血水中胡乱开了些枪。
斯派达尔没有被捆绑。那名少校急切地用英语审问他:“你把自己的潜艇沉了
吗?”
斯派达尔点点头。
“你的潜艇发射了鱼雷了吗?”
英国少校摇摇头。
德国少校一把抓起斯派达尔的衣襟:“快说,你的潜艇放了深水炸弹了没有?
”
“没来得及。”斯派达尔双手一摊,做出一副运气不好的倒楣样子。
德军少校—斯派达尔这才看清他领章上是党卫军标志而不是海军标志—用冲锋
枪顶住他的前胸:“如果你的潜艇投放了定时炸弹,必须告诉我它在什么位置,什
么时间爆炸,不说就打死你。”
斯派达尔苦笑着说:“我的运气太坏,你不打死我,英国的军事法庭也会判我
失职罪。我很遗憾,不能亲手干掉这艘战列舰。它真美,不是吗?”
党卫军少校狠狠抽了他几个耳光,又急急去审讯其他的俘虏,结果全一样。他
什么也没得到。
正在这时,“提尔匹茨”号上又人声喧哗,枪炮声复又响起,原来是另外一艘
英国袖珍潜艇撞到防鱼雷网上,被迫上浮到水面。“提尔匹茨”的防空炮火又集中
向它射击,斯派达尔认出那是X-5号艇。
交通艇赶到防鱼雷网时,X-5重新潜入水中。经过这番折腾,党卫军少校不敢
怠慢,连忙驱艇向“提尔匹茨”号驶去。他要在军舰上仔细拷问这几名英国艇员。
党卫军少校发现斯派达尔悄悄地在看手表,立刻警觉起来。他突然挥拳击中斯
派达尔的肝区,趁皇家海军军官痛得快跌倒的刹那间,他又抓住斯派达尔。他双手
紧紧扼住斯派达尔的咽喉,使英国人几乎透不过气来。
“你骗我,你的潜艇投放了定时炸弹。”
斯派达尔少校的嘴角淌出鲜血来,他用力把血吐出去:
“放了又怎么样,你们的‘提尔匹茨’立刻就要上天了。”
党卫军少校吓得脸都变形了。他扼住斯派达尔咽喉的手放松了,口气也软下来
:
“放在哪里了?”
斯派达尔看见一些潜水员纷纷从“提尔匹茨”的侧舷梯下倒海中,去搜寻英国
人放的炸弹或其他什么爆破装置。
斯派达尔一把抓开党卫军少校的手:“告诉你的舵手,别在‘提尔匹获’号那
边开。如果你们还想保住一条命的话。”
德国少校的脸色发灰,声音发抖,他乞求似地望着对手说:“以军官对军官的
身份,我保证你的生命安全。告诉我它什么时候爆炸。”
“你先给我一支烟。”斯派达尔说。他沉着地接过德国人的烟吸了好几口。
斯派达尔站起来,忍住肝部的剧痛和身上的寒冷,骄傲地看看手表:
“来不及啦,还有一分钟。”
--
如果能在开满了栀子花的山坡上与你相遇, .oooO Oooo.
如果能深深地爱过一次再别离, ( ) ( )
那么,再长久的一生, \ ( ) /
不也就只是, \_) (_/
回首时那短短的一瞬.
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: sunny.hit.edu.cn]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:204.786毫秒